50 Долларов 2007, Австралия
Каталог Краузе (Пика) | Номер: 60e |
Годы выпуска: | 2007 |
Тираж: | - |
Подписи: | Governor of the Reserve Bank of Australia: Mr. Glenn R. Stevens, Secretary to the Treasury: Mr. Ken Henry. |
Серия: | Полимерная серия |
Образец от: | 04.10.1995 |
Материал: | Полимер |
Размер (мм): | 151 x 65 |
Печатный двор: | Note Printing Australia, Craigieburn, Melbourne |
* Картинки отмеченные знаком , рассматриваются увеличительным стеклом, остальные открываются в полном размере по клику на изображении.
** Слово "Specimen" присутствует только на некоторых электронных изображениях, согласно правилам публикации банкнот соответствующих банков.

Описание
Водяной знак:
Герб Австралии изображен в этой серии в виде водяного знака.
Он является официальным символом государства. Был дарован стране королем Эдуардом VII 7 мая 1908 года, а текущая версия герба - королем Георгом V 19 сентября 1912 года.
С геральдической точки зрения герб представляет собой шестичастный щит с серебряной каймой, обремененной четырнадцатью черными крестами.
В верхней половине, слева направо, представлены гербы штатов: Новый Южный Уэльс, Виктория и Квинсленд. В нижней части, слева направо: Южная Австралия, Западная Австралия, и Тасмания.
Над щитом расположена 7-гранная "Звезда Содружества" или Звезда Федерации над голубым и золотым венками.
Поддерживающие щит кенгуру и эму являются неофициальной эмблемой нации. Вероятно, их выбрали потому, что они "коренные" австралийские животные, которые встречается только на этом континенте. Часто утверждается, что они не могут двигаться назад, только вперед - и это есть прогресс. На самом деле оба животных могут двигаться назад, но редко это делают.
В прозрачном окне (внизу справа) - 7-гранная "Звезда Содружества" или Звезда Федерации.
Семилучевая звезда - эмблема с австралийского флага, первоначально имела шесть лучей, по количеству штатов, вошедших в федерацию. В 1905 году к Австралии была присоединена Территория Папуа, поэтому в правительство было внесено предложение о преобразовании звезды в семиконечную. С тех пор звезда Содружества остается неизменной, несмотря на присоединение и появление ряда новых территорий, а также получение Папуа-Новой Гвинеей независимости в 1975 году.
Справа - пластиковое окно с созвездием Южный Крест и номиналом 50, видимым под углом.
Эта эмблема Австралии была помещена на федеральный флаг объединенного государства в 1901 году.
Южный Крест является одним из наиболее ярких созвездий в Южном полушарии и еще со времен первых британских поселений на материке символизирует Австралию. Моряки, которые шли в Южных морях к неизвестной земле, пересекая экватор, видели новое, красивое неизвестное созвездие, поэтому с давних времен Австралия ассоциируется с этими звездами. По задумке Ивора Эванса (Ivor Evans), одного из авторов флага, Южный Крест также должен был отразить четыре добродетели, приписанных Данте Алигьери четырем основным звездам созвездия: мудрость, справедливость, мужество и умеренность. На современном флаге количество концов на звездах Южного Креста отличается от первоначального варианта, в котором их количество колебалось от пяти до девяти на каждой звезде, представляя таким образом их относительную яркость на ночном небе. Однако в 1908 году Британское Адмиралтейство в целях достижения лучшей симметрии и снижения затрат на изготовление флага стандартизировало все звезды: с тех пор четыре крупнейшие звезды Южного Креста имеют семь концов, а самая маленькая звезда - пять концов.
Аверс:
Гравировка на банкноте выполнена с этого фото Дэвида Унайпона 1938 года.
Дэвид Унайпон (David Unaipon, 28 сентября 1872 - 7 февраля 1967) - проповедник, изобретатель, писатель и журналист родом из аборигенов Австралии (народ нгарринджери).
Ум и доброта - два главных качества, которые отлично прочитываются в крупных, мягких чертах лица, внимательном, заинтересованном взгляде, легкой полуулыбке, и которые действительно отражают сущность этого великого австралийца.
Дэвид был четвертым из девяти детей в семье. Природные способности, огромная жажда знаний, упорное преодоление трудностей - все это предопределило жизненный путь Дэвида Унайпона - ученого, писателя, политика, журналиста, социолога. Трудно даже просто перечислить интересовавшие его области знаний, его изобретения, его научные прогнозы, его статьи и публичные выступления в защиту коренных жителей Австралии.
Как и его отец, Дэвид, оставаясь верным сыном своего народа, в то же время становится страстным проповедником высоких христианских ценностей. Он живет как бы на стыке двух миров - древнего мира аборигенов и нового мира христианской культуры - и находит, что в двух этих, казалось бы, таких далеких друг от друга мирах, немало общего, и всячески способствует их взаимопроникновению.
Как христианский проповедник Унайпон прошел пешком многие сотни километров, чтобы донести слово Божье в самые маленькие, затерявшиеся в буше поселки. Он проводит церковные службы, дает уроки в школах, выступает с проповедями, призывая к полезному труду и здоровому образу жизни, читает вслух Библию. "Посмотрите на меня, - говорит Унайпон своим очарованным слушателям, - и вы увидите, что может сделать с человеком Библия".
В то же время как полпред своего народа, Д. Унайпон горячо и страстно отстаивает перед правительством и "белым обществом" Австралии попранные права аборигенов. Дэвид участвовал в расследовании и был свидетелем по депутатскому запросу Бликли о благосостоянии австралийских аборигенов. Он лоббировал перед правительством Австралии, чтобы последнее приняло на себя ответственность за благосостояние аборигенов, проживающих на территории Австралии.
Он выступает на различных встречах и конференциях, публикует статьи в газетах, активно работает в "Ассоциации друзей аборигенов", написал две автобиографические повести "Моя жизнь" и "Листья памяти". Много лет Унайпон собирал и записывал сказки, мифы и легенды австралийских аборигенов. Изданные один за другим эти сборники открывали перед изумленным читателем доселе незнакомый мир иных традиций, верований, представлений.
Писатель, ученый - абориген!? Такого еще не бывало! Легенды и мифы, веками передававшиеся только из уст в уста, от поколения к поколению, обрели новую жизнь. Устная память дополнилась памятью печатной, слова застыли в буквах, строчках, страницах. Теперь их можно было увидеть глазами, потрогать руками, хранить на книжной полке, передавать другим людям, читать детям в школе. Это была огромная радость, огромная победа! (Из истории австралийских денег)
Одна из легенд аборигенов, рассказанная Дэвидом Унайпоном в его книге "Легенды австралийских аборигенов":
"Однажды, отбившись от своего племени, молодой Опоссум заблудился в лесу. Он очень устал и проголодался, когда, наконец, случайно забрел во владения незнакомого племени на берегу красивой морской бухты. Вода в заливе была чистая, спокойная и такая прозрачная, что хорошо был виден белый песок на дне. Прибрежные камни были сложены в уютные домики и просторные террасы, а между ними струились неширокие каналы, прорытые так хитроумно, что рыба сама заплывала в ловушку.
Пока Опоссум с удивлением рассматривал все вокруг, из густых зарослей кустарника появились и сами хозяева с лукошками полными ягод и личинок. Увидев Опоссума, они приветливо поздоровались с ним и полные дружеского участия спросили, что с ним случилось, и чем они могут ему помочь. Опоссум не хотел признаться, что он всего-навсего заблудился в лесу. Жалобным голосом он рассказал лживую историю о том, как он встретил больную Куккабарру и несколько дней ухаживал за ней, приносил ей пищу в дупло старого дерева.
-Я отдавал ей свою последнюю еду и поэтому чувствую себя теперь таким слабым и голодным, - сочинял на ходу хитрый Опоссум.
-Ты наш гость, - сказали хозяева красивых домиков, - отдохни и побудь с нами. Мы рады тебе.
Они угостили его спелыми ягодами, вкусными личинками и рыбой, а он спросил, как называется их племя. Это было племя по имени Гон На Ган. Все его обитатели были очень добры, трудолюбивы, на редкость сообразительны. Они никому не желали зла и всегда были готовы оказать добрую услугу племенам, живущим по соседству. А кроме того, они были очень доверчивы. Будучи сами существами совершенными, они так же хорошо думали и о других. Их доверчивостью и решил воспользоваться хитрый Опоссум.
Однажды, когда все были заняты повседневными делами и не смотрели в его сторону, Опоссум украл из кладовой их зимние запасы и убежал в лес. Он был очень доволен собой и громко смеялся.
- Вот что значит такой умный, такой славный малый, как я! Как ловко я обманул этих глупых Гон На Ганов! Они были так наивны, поверив моим рассказам! Сейчас я устрою себе отличный пикник - какие прекрасные ягоды, как хорошо замаринованы личинки и какой аппетитный запах от жареной рыбы!
Он удобно устроился на нижней ветке большого тенистого дерева и только хотел отправить в рот жирную личинку, как вдруг сверху, из густых ветвей раздался чей-то голос:
- Эй ты, приятель, где это ты раздобыл столько вкусной и ароматной еды? Держу пари, что ты не сам все это собирал и заготавливал!
- Что ты там плетешь, ты сам воришка и жулик! - Возмутился Опоссум.
- Ха-ха-ха!- рассмеялся кто-то невидимый. - Вот ты и признался, что ты-то и есть настоящий вор.
- Кто ты такой, наглец? - закричал Опоссум. - Спускайся вниз и я дам тебе урок, как надо разговаривать с честными людьми.
- Хо-хо-хо! - презрительно захохотал голос сверху. - Я совсем не хочу ссориться с вами, мистер Опоссум. Вы так глупы и слабы, что, право, это была бы игра в одни ворота.
- Да я... Да ты... - захлебнулся от возмущения Опоссум. - Вот я сейчас принесу длинную палку и тогда посмотрим, кто сильнее.
Он побежал искать палку, а хитрая старая Ворона - это была она - быстро спустилась из своего укрытия и перенесла в укромное место свою богатую и вкусную добычу. Вернувшись с бесполезной палкой, Опоссум понял, что был ловко обманут.
- Ну, так кто же сильнее? - Спросила Ворона. - А ты ведь похвалялся своей хитростью, ловкостью, считал, что ты самый умный. А я так легко победила тебя. Теперь ты видишь - то, что ты награбил, стало моей добычей, я буду есть и рыбу, и ягоды. Прощай, приятель.
Понуро опустив голову, переживая свое позорное поражение, долго бродил Опоссум по лесу. И ему казалось, что звери и птицы смеются над ним. И только дикий Голубь спросил участливо:
-Почему у тебя такой подавленный вид? Расскажи мне, что с тобой случилось?
-Я очень устал, я целый день ничего не ел и падаю от слабости и голода, -ответил Опоссум и рассказал Голубю обо всем, что с ним случилось.
-Я знаю, кто поможет тебе, - сказал Голубь и улетел.
Наступило раннее утро, и в лучах восходящего солнца Опоссум увидел, что Голубь, наконец, возвращается и с высоты своего полета указывает путь кому-то, кто следует за ним по земле. Густые кусты раздвинулись, и на поляне показались ... Гон На Ганы. Они очень спешили и несли лечебные травы, ягоды и рыбу. Увидев их, Опоссум почувствовал огромный стыд - ведь это были его бывшие друзья, те самые, которые приняли его, как дорогого гостя, приютили его, а он в благодарность за доброту бессовестно стянул их зимние запасы. А теперь они снова спешат к нему на помощь.
- Почему вы снова пришли ко мне с пищей и добротой? - спросил Опоссум. - Почему улыбка светится на ваших лицах? Разве вы не знаете, что это я украл вашу пищу?
- Да, - ответили Гон На Ганы, - мы все видели, все знали с самого начала и мы жалели тебя и говорили друг другу: то, что он забирает у нас, так же будет отобрано и у него. Никогда больше не думай, Опоссум, что ты умнее других. Помни, что они, эти другие, могут думать то же самое. И позволь сказать тебе, что ты должен очень стараться стать лучше, скромнее, и позволь другим судить о тебе - достаточно ли ты смел, честен, умён.
- Но, - воскликнул Опоссум, - вы простили меня?
- Конечно, - улыбнулись Гон На Ганы, - мы простили тебя прежде, чем пришли сюда. А теперь - до свидания!
И Гон На Ганы вернулись к своим домам на побережье, где они жили мирно и счастливо." (Из истории австралийских денег)
Справа от портрета Дэвида Унайпона выдержка из пролога его книги "Легенды австралийских аборигенов" (Legendary Tales of the Australian Aborigines). Изображение на банкноте сделано с оригинала книги, находящейся в библиотеке Нового Южного Уэльса.
В переводе на русский текст звучит так: "Как единокровный сын моего народа я думаю, что могу считать себя первым и, надеюсь, не последним, кто оставит долговечную память о наших обычаях, верованиях, наших представлениях о мире".
Немного полистать книгу и почитать о ней на английском можно на сайте библиотеки (State Library New South Wales англ.)
Некоторые из аборигенных историй, обработанных Унайпоном, опубликовал в 1930 году под своим именем антрополог Уильям Рэмси Смит в книге "Мифы и легенды австралийских аборигенов" (Myths and Legends of the Australian Aboriginals). Позднее выяснилось, что Унайпон, нуждавшийся в деньгах, продал ему свои рассказы. В 2006 году эти мифы были опубликованы под именем Унайпона и в оригинальной форме в книге "Легенды австралийских аборигенов" (Legendary Tales of the Australian Aborigines).
Над выдержкой из книги схема, запатентованного Унайпоном в 1909 году, прибора для стрижки овец.
Унайпон был обладателем 10 патентов, в том числе на машину для стрижки овец, однако не имел достаточно денег для широкого внедрения своих изобретений. В частности, он предложил проект вертолёта, основанный на принципе полёта австралийского бумеранга. В пожилом возрасте Унайпон вернулся в родные места, где занимался попытками соорудить вечный двигатель.
Слева от портрета маленькая миссионерская церковь под густой кроной высоких деревьев, и два человека - мужчина и женщина - как бы идут нам навстречу. Это Джеймс Нгунайтпони и его жена Нимбилда (родители Дэвида Унайпона), аборигены из племени Нгарринджери. Джеймс первым из своего племени принял христианство и стал проповедником-евангелистом. Здесь, в христианской миссии Пойнт-Макли (Point McLeay), в сентябре 1872 года, и родился Дэвид Унайпон.
Номинал цифрой и прописью крупно справа сверху.
Реверс:
Гравировка на банкноте выполнена с фотографии Эдит Коуэн 1929 года из биографического регистра Парламента Западной Австралии.
Эдит Диркси Коуэн (Edith Dircksey Cowan (до замужества Браун, 2 августа 1861 - 9 июня 1932) была австралийским политиком, социальной активисткой и первой женщиной, избранной в австралийский парламент.
Смотря на её усталое лицо, словно вобравшее в себя женские печали и заботы, думается о том, что сама судьба изначально предопределила жизненный путь этой женщины и последовательно, шаг за шагом, формировала характер, необходимый для той трудной роли, которую сыграла Эдит Коуэн в истории женского движения Австралии.
Когда девочке было всего семь лет, умерла ее мама, и отец отдал дочь на воспитание в закрытый пансион в Перте. Там, через несколько лет, её настигло другое страшное известие - отец в припадке ревности убил свою вторую жену и был приговорен к смертной казни через повешение.
Две сестры, хозяйки пансионата, в котором училась Эдит, принимают участие в судьбе осиротевшей девушки, они знакомят ее со своим братом Джеймсом, и в 18 лет Эдит выходит за него замуж. Джеймс Коуэн был членом Городского суда в Перте. Молодая, впечатлительная женщина близко к сердцу принимала рассказы мужа о судебных разбирательствах тех дней и живо представляла себе и бедственное положение семьи после ареста мужа-кормильца, и запущенных, безнадзорных детей, совершающих преступления, и отчаяние покинутой женщины, оставшейся с ребенком на руках... Постепенно отдельные случаи складывались в общую и довольно грустную картину бесправного существования женщины-работницы, женщины-жены и матери. Эдит отчетливо видела огромные пробелы в судебном законодательстве, понимала необходимость cоциальных перемен. И когда подросли её собственные дети, Эдит не мыслила для себя иного выбора, кроме решительной борьбы за женское равноправие. И она бесповоротно и безоглядно пошла по этому пути.
Женский клуб, Дом милосердия для одиноких женщин, Общество защиты детей, Гильдия содействия женщинам, первый в Западной Австралии госпиталь для женщин, первый детский сад, первый Детский суд - вот только несколько названий организаций, в создании и в работе которых Эдит Коуэн принимала самое активное участие. Под знаком Красного Креста в годы Первой мировой войны Эдит Коуэн неутомимо помогала семьям солдат, вдовам, сиротам. За эту работу она была награждена Орденом Британской Империи.
В 1920 году был снят запрет на участие женщин в политической жизни, они получили право избирать и быть избранными. И опередив в предвыборной кампании кандидатов-мужчин, Эдит Коуэн стала первой женщиной - членом Парламента штата Западная Австралия! Те права и те возможности участия в жизни общества, которые современная женщина воспринимает, как само собой разумеющееся, были завоеваны для нас пионерами женского движения. Одной из них и была Эдит Коуэн.
Она скончалась в 1932 году, в возрасте 71 года, и была похоронена на кладбище Карракатта (Karrakatta Cemetery). (Из истории австралийских денег)
Изображение слева от портрета показывает фасад здания парламента Западной Австралии, так как оно выглядело в 1920-х годах, когда Эдит Коуэн была членом этого законодательного органа.
Первый этап строительства здания парламента - от фасада до террасы (Harvest Terrace), с двумя крыльями здания и небольшим количеством офисов, был предпринят между 1902 и 1904 годами. В то время были даны инструкции архитекторам которые ограничивали стоимость строительство на сумме в $25000 от ожидаемой общей стоимости комплекса в $100000. Несмотря на это, конечная стоимость первого этапа составила $35623.
Здание на банкноте было расположено в центре двора, за западным крылом парламента. Его занимал отдел Ханзард (Hansard department) до сноса в 1961 году, чтобы освободить место для существующих членов парламента и посетителей. (www.parliament.wa.gov.au англ.)
Справа от портрета - приёмная мать и дети, которые, благодаря парламентской деятельности Эдит Кован, находятся под опекой государства с 1920-х годов.
Справа показан образ Эдит Коуэн за лекционной стойкой, представляющий ее частые публичные выступления по таким вопросам, как права женщин и благосостояние детей.
Между изображениями Эдит на лекции и приёмной матери, вертикально, подпись Эдит Коуэн.
Номинал цифрой крупно справа сверху.
Комментарий:
Дизайнер Брайан Сэдгроув (Brian Sadgrove).
Знаки защиты: микротексты, водяной знак, пластиковое окно.
По всему полю банкноты расположен микротекст - слова "FIFTY DOLLARS".
Семилучевая звезда вписанная в круг, видимая полностью только на просвет (справа).
Прозрачное окно с созвездием Южный Крест и номиналом 50 справа.
Серийный номер напечатан на реверсе различными шрифтами. Верхний - Modern Extended, нижний слева - Butsch Grotesque.
При прощупывании банкноты кончиками пальцев можно заметить различную толщину краев и центра. Такой эффект дает печать интаглио, которая применена для нанесения портретов.
Сложные, разноцветные, тонкие линий и изображения присутствуют на каждой стороне. При воздействии ультрафиолетового света, серийные номера светятся.
Если вы находите мою работу полезной буду благодарен за любую помощь в поддержке сайта.
-
В евро через PayPal
-
Для жителей Евросоюза