1 Цзяо 1980, Китай
Каталог Краузе (Пика) | Номер: 881 |
Годы выпуска: | 22.09.1988 |
Тираж: | |
Подписи: | no signature |
Серия: | Серия 1980 года |
Образец от: | 1980 |
Материал: | Хлопчатобумажное волокно |
Размер (мм): | 115 х 52 |
Печатный двор: | China Banknote Printing and Minting Corporation (CBPM) |
* Картинки отмеченные знаком , рассматриваются увеличительным стеклом, остальные открываются в полном размере по клику на изображении.
** Слово "Specimen" присутствует только на некоторых электронных изображениях, согласно правилам публикации банкнот соответствующих банков.

Описание
Водяной знак:
Аверс:
Слева - представитель народности гаошань; справа - представитель манчжурского народа
Маньчжуры (маньчж.: Manju.svg манчжу; кит. трад. 滿族, упр. 满族, пиньинь: Mǎnzú; монг. Манж) - тунгсо-маньчжурский народ, коренное население Маньчжурии (в настоящее время - Северо-Восточный Китай). Численность - 10,682 млн; из которых 5,39 млн проживают в провинции Ляонин, 2,12 млн - Хэбэй, 1,04 млн - Хэйлунцзян, 990 тысяч - в провинции Цзилинь и 500 тысяч - во Внутренней Монголии. В настоящее время говорят на китайском языке. По одной из гипотез носители глазковской культуры бронзового века являлись предками тунгусо-манжуров. Начиная с XVII века н. э. они значительно китаизировались, лишь небольшая их часть сохранила маньчжурский язык, ещё меньшая - маньчжурскую письменность.
Предки маньчжуров известны в истории под именем чжурчжэней. Имя «чжурчжэнь» или точнее "нюйчжэнь" дали маньчжурским племенам китайцы. Слово "нюйчжэнь" - это китайская транскрипция маньчжурского слова "золотой". Словом "Золотой" маньчжурские роды называли реку Керулен, вдоль которой они жили. Этноним маньчжур происходит от названия племени маньчжоу. Новое название маньчжур чжурчжэньским племенам дал император Хуантайцзи (Абахай). Он издал в 1635 году указ, гласивший, что племена маньчжоу, хада, ула, ехэ и хойха подлежит считать единым государством - Маньчжоу, и что невежественные люди их называют чжушенями, но название чжушень относилось только к потомкам чаоморгеньских сибо. Таким образом, слово "чжурчжэнь" является экзоэтнонимом, а слово маньчжур - это самоназвание, которое возникло в самой среде маньчжуров.
Аборигены Тайваня (кит. упр. 原住民, пиньинь: yuánzhùmín, палл.: юаньчжуминь; тайв. goân-chū-bîn - "аборигены"; ранее хуань-а - "варвары") - группа народов на Тайване, составляющих коренное австронезийское население. Аборигены восточного Тайваня широко известны под названием гаошань (кит. упр. 高山族, пиньинь: gāoshānzú, палл.: gāoshānzú - "горный народ"), они составляют большинство аборигенного населения. Общая численность - около 407 тыс. чел.
Гаошаньцы населяют в основном горные и восточные приморские районы и остров Ланьюй провинции Тайвань.
Национальность гаошань использует языки гаошань, которые относятся к индонезийской языковой группе южно-островной языковой семьи. Имеются 3 языковые группы: таеэр (тая), цзоу (цао), пайван и свыше 20 языков национальности гаошань, из которых ныне употребляются 13.
Горные племена говорят на тайваньских языках австронезийской семьи и по-китайски; равнинные полностью перешли на китайский. Из китайских диалектов распространено в основном тайваньское наречие южно-миньского языка (диалекта), кроме сайсият (говорят на китайском языке-диалекте хакка). Частично также владеют литературным китайским языком. Старшее поколение (ходившее в школу до 1945) обычно владеет японским (часто лучше, чем китайским). Гаошаньцы не имеют собственной письменности.
Номиналы цифрами в нижних углах. Прописью справа.
Реверс:
Герб в центре.
Герб Китайской Народной Республики был принят 20 сентября 1950 года. Он состоит из изображения Ворот Небесного Спокойствия - входа в Запретный город с площади Тяньаньмэнь в Пекине - в красном кругу.
Над изображением Ворот располагаются пять звёзд, как на государственном флаге КНР. Круг обрамляют колосья риса и пшеницы, отражающие маоистскую философию аграрной революции. В центре нижней части обрамления расположено зубчатое колесо, символизирующее промышленных рабочих. В центре герба изображена площадь в городе Пекине, на которой возвышаются ворота Тяньаньмэнь, что в переводе означает "Ворота Небесного спокойствия". Эти ворота символизируют древние традиции китайского народа.
Номиналы справа и слева. Надписи на четырёх языках - (чжуанском, монгольском, уйгурском, тибетском), являющимися официальными в автономных районах Китая - (Гуанси-Чжуанском, Монгольском, Синьцзян-Уйгурском и Тибетском), имеются на всех китайских банкнотах.
Комментарий:
Цзяо (кит. 角, пиньинь jiǎo) - разменная денежная единица, используемая на территории Великого Китая, включая Китайскую Народную Республику (Континентальный Китай), Китайскую Республику (Тайвань), Гонконг и Макао.
1 цзяо делится на 10 фэней, 10 цзяо равняются одному юаню (元). Сумма в 3,14 юаня произносится как 3 юаня 1 цзяо 4 фэня (三元-角四分). Слова "цзяо" и "фэнь" также обозначают десятичные приставки 10-1 и 10-2 соответственно.
Один мой знакомый сделал вот такое наблюдение о Чжуанском языке (надпись на котором присутствует на реверсе банкноты):
"Некоторые буквы, в конце слогов в чжуанском письме не читаются, а обозначают высоту звука (чжуанский - тональный язык).
И вот как-то, описывая к банкнотам подобные вещи, я попытался, как смогу, правильнее прочесть написанное в слух, ну, чисто для более полного погружения в тему. Домашние мои спали в этот момент, и потому я попытался сделать это шёпотом.
Удивлению не было края!
Это невозможно прошептать!
Ведь надо отражать в произношении высоту тона, а это достигается только "включением" звука!
Пришёл к выводу, что все они гораздо честнее нас :) Нашёптывать-то им не дано!"
Если вы находите мою работу полезной буду благодарен за любую помощь в поддержке сайта.
-
В евро через PayPal
-
Для жителей Евросоюза