наверх
header Notes Collection

50 Долларов 2018, Австралия

Номер по каталогу неизвестен -
Годы выпуска: 18.10.2018
Тираж: 46 000 000 (с ошибкой)
Подписи: Governor of the Reserve Bank of Australia: Mr. Philip Lowe, Secretary to the Treasury: Mr. John Fraser (in office from 15 January 2015 till 31 July 2018)
Серия: Полимерная серия
Образец от: 14.02.2018
Материал: Полимер
Размер (мм): 151 x 65
Печатный двор: Note Printing Australia, Craigieburn, Melbourne

* Картинки отмеченные знаком magnify, рассматриваются увеличительным стеклом, остальные открываются в полном размере по клику на изображении.

** Слово "Specimen" присутствует только на некоторых электронных изображениях, согласно правилам публикации банкнот соответствующих банков.

50 Долларов 2018

Описание

Водяной знак:

В прозрачной полосе, сверху вниз:

watermark

Раскрытая книга (она же в прозрачном окне внизу, слева - на фото водяного знака) и номиналы 50.

Cygnus atratus

Чёрный лебедь (он же в верхнем углу, справа - на фото водяного знака) - национальная птица Западной Австралии.

Чёрный лебедь (лат. Cygnus atratus) - птица из рода лебедей (Cygnus) семейства утиных (Anatidae).

Взрослые особи достигают роста от 110 до 140 см. и являются немного меньшими, чем лебедь-шипун, а их вес составляет от 5 до 8 кг. Шея чёрного лебедя наиболее длинная среди лебедей, благодаря 32 шейным позвонкам он может охотиться под водой в более глубоких водоёмах. В полёте шея составляет больше половины всей длины птицы. Оперение и лапы чёрного цвета, белыми являются лишь отдельные перья, спрятанные в глубине. На краях крыльев у чёрных лебедей кудрявые перья. Клюв светящегося красного цвета и украшен белым кольцом у края. Цвет глаз варьирует между оранжевым и светло-коричневым.

В отличие от лебедей-шипунов, у чёрных лебедей есть голос, которым они друг друга приветствуют, сопровождая это поднятием и опусканием головы. Иногда они выплывают на середину озера, кладут голову на воду и далеко трубят, зовя сородичей или просто выражая недовольство.

Чёрный лебедь встречается во всех частях Австралии и на Тасмании. В середине XIX века его завезли в Новую Зеландию, где он быстро прижился. В Европе и Северной Америке его иногда содержат в парках и заповедниках. Чёрный лебедь предпочитает неглубокие водоёмы с пресной водой. Вне брачных периодов его иногда можно встретить и у берегов рек.

Acacia humifusa

Acacia humifusa (она же в прозрачном окне внизу, слева - на фото водяного знака, и в верхнем углу, справа).

Раскидистый, смолистый кустарник до 3 метров высотой, до 6 метров в ширину. Кора трещиноватая или редко гладкая, серая или коричневато-серая. Веточки - от светло-коричневого до темно-коричневого цвета, бархатистые.

Acacia humifusa

Встречается в Кимберли, штат Западная Австралия, на прибрежных островах в заливе Карпентария и на северо-востоке Австралии, также от мыса Йорк до мыса Кливленд, вдоль восточного побережья и прибрежных островов, в Квинсленде. Растет в песке, в пустошах, низменности и вдоль берега моря, на склонах холмов или над ущельями, на мелкой каменистой почве в эвкалиптовом лесу, в песчанике, на граните или кварците. Цветёт с февраля по сентябрь. (worldwidewattle.com)

mission church Point McLeay mission church Point McLeay

Внизу - фасад маленькой миссионерской церкви, где Джеймс Нгунайтпони (отец Дэвида Унайпона), первым из племени Нгарринджери, принял христианство и стал проповедником-евангелистом. Здесь, в христианской миссии Пойнт-Макли (Point McLeay), в сентябре 1872 года, и родился сам Дэвид Унайпон.

Аверс:

50 Долларов 2018

David Unaipon

Гравировка на банкноте выполнена с этого фото Дэвида Унайпона 1938 года.

Дэвид Унайпон (David Unaipon, 28 сентября 1872 - 7 февраля 1967) - проповедник, изобретатель, писатель и журналист родом из аборигенов Австралии (народ нгарринджери).

Ум и доброта - два главных качества, которые отлично прочитываются в крупных, мягких чертах лица, внимательном, заинтересованном взгляде, легкой полуулыбке, и которые действительно отражают сущность этого великого австралийца.

Дэвид был четвертым из девяти детей в семье. Природные способности, огромная жажда знаний, упорное преодоление трудностей - все это предопределило жизненный путь Дэвида Унайпона - ученого, писателя, политика, журналиста, социолога. Трудно даже просто перечислить интересовавшие его области знаний, его изобретения, его научные прогнозы, его статьи и публичные выступления в защиту коренных жителей Австралии.

Как и его отец, Дэвид, оставаясь верным сыном своего народа, в то же время становится страстным проповедником высоких христианских ценностей. Он живет как бы на стыке двух миров - древнего мира аборигенов и нового мира христианской культуры - и находит, что в двух этих, казалось бы, таких далеких друг от друга мирах, немало общего, и всячески способствует их взаимопроникновению.

Как христианский проповедник Унайпон прошел пешком многие сотни километров, чтобы донести слово Божье в самые маленькие, затерявшиеся в буше поселки. Он проводит церковные службы, дает уроки в школах, выступает с проповедями, призывая к полезному труду и здоровому образу жизни, читает вслух Библию. "Посмотрите на меня, - говорит Унайпон своим очарованным слушателям, - и вы увидите, что может сделать с человеком Библия".

В то же время как полпред своего народа, Д. Унайпон горячо и страстно отстаивает перед правительством и "белым обществом" Австралии попранные права аборигенов. Дэвид участвовал в расследовании и был свидетелем по депутатскому запросу Бликли о благосостоянии австралийских аборигенов. Он лоббировал перед правительством Австралии, чтобы последнее приняло на себя ответственность за благосостояние аборигенов, проживающих на территории Австралии.

Он выступает на различных встречах и конференциях, публикует статьи в газетах, активно работает в "Ассоциации друзей аборигенов", написал две автобиографические повести "Моя жизнь" и "Листья памяти". Много лет Унайпон собирал и записывал сказки, мифы и легенды австралийских аборигенов. Изданные один за другим эти сборники открывали перед изумленным читателем доселе незнакомый мир иных традиций, верований, представлений.

Писатель, ученый - абориген!? Такого еще не бывало! Легенды и мифы, веками передававшиеся только из уст в уста, от поколения к поколению, обрели новую жизнь. Устная память дополнилась памятью печатной, слова застыли в буквах, строчках, страницах. Теперь их можно было увидеть глазами, потрогать руками, хранить на книжной полке, передавать другим людям, читать детям в школе. Это была огромная радость, огромная победа! (Из истории австралийских денег)

Одна из легенд аборигенов, рассказанная Дэвидом Унайпоном в его книге "Легенды австралийских аборигенов":

"Однажды, отбившись от своего племени, молодой Опоссум заблудился в лесу. Он очень устал и проголодался, когда, наконец, случайно забрел во владения незнакомого племени на берегу красивой морской бухты. Вода в заливе была чистая, спокойная и такая прозрачная, что хорошо был виден белый песок на дне. Прибрежные камни были сложены в уютные домики и просторные террасы, а между ними струились неширокие каналы, прорытые так хитроумно, что рыба сама заплывала в ловушку.

Пока Опоссум с удивлением рассматривал все вокруг, из густых зарослей кустарника появились и сами хозяева с лукошками полными ягод и личинок. Увидев Опоссума, они приветливо поздоровались с ним и полные дружеского участия спросили, что с ним случилось, и чем они могут ему помочь. Опоссум не хотел признаться, что он всего-навсего заблудился в лесу. Жалобным голосом он рассказал лживую историю о том, как он встретил больную Куккабарру и несколько дней ухаживал за ней, приносил ей пищу в дупло старого дерева.

-Я отдавал ей свою последнюю еду и поэтому чувствую себя теперь таким слабым и голодным, - сочинял на ходу хитрый Опоссум.

-Ты наш гость, - сказали хозяева красивых домиков, - отдохни и побудь с нами. Мы рады тебе.

Они угостили его спелыми ягодами, вкусными личинками и рыбой, а он спросил, как называется их племя. Это было племя по имени Гон На Ган. Все его обитатели были очень добры, трудолюбивы, на редкость сообразительны. Они никому не желали зла и всегда были готовы оказать добрую услугу племенам, живущим по соседству. А кроме того, они были очень доверчивы. Будучи сами существами совершенными, они так же хорошо думали и о других. Их доверчивостью и решил воспользоваться хитрый Опоссум.

Однажды, когда все были заняты повседневными делами и не смотрели в его сторону, Опоссум украл из кладовой их зимние запасы и убежал в лес. Он был очень доволен собой и громко смеялся.

- Вот что значит такой умный, такой славный малый, как я! Как ловко я обманул этих глупых Гон На Ганов! Они были так наивны, поверив моим рассказам! Сейчас я устрою себе отличный пикник - какие прекрасные ягоды, как хорошо замаринованы личинки и какой аппетитный запах от жареной рыбы!

Он удобно устроился на нижней ветке большого тенистого дерева и только хотел отправить в рот жирную личинку, как вдруг сверху, из густых ветвей раздался чей-то голос:

- Эй ты, приятель, где это ты раздобыл столько вкусной и ароматной еды? Держу пари, что ты не сам все это собирал и заготавливал!

- Что ты там плетешь, ты сам воришка и жулик! - Возмутился Опоссум.

- Ха-ха-ха!- рассмеялся кто-то невидимый. - Вот ты и признался, что ты-то и есть настоящий вор.

- Кто ты такой, наглец? - закричал Опоссум. - Спускайся вниз и я дам тебе урок, как надо разговаривать с честными людьми.

- Хо-хо-хо! - презрительно захохотал голос сверху. - Я совсем не хочу ссориться с вами, мистер Опоссум. Вы так глупы и слабы, что, право, это была бы игра в одни ворота.

- Да я... Да ты... - захлебнулся от возмущения Опоссум. - Вот я сейчас принесу длинную палку и тогда посмотрим, кто сильнее.

Он побежал искать палку, а хитрая старая Ворона - это была она - быстро спустилась из своего укрытия и перенесла в укромное место свою богатую и вкусную добычу. Вернувшись с бесполезной палкой, Опоссум понял, что был ловко обманут.

- Ну, так кто же сильнее? - Спросила Ворона. - А ты ведь похвалялся своей хитростью, ловкостью, считал, что ты самый умный. А я так легко победила тебя. Теперь ты видишь - то, что ты награбил, стало моей добычей, я буду есть и рыбу, и ягоды. Прощай, приятель.

Понуро опустив голову, переживая свое позорное поражение, долго бродил Опоссум по лесу. И ему казалось, что звери и птицы смеются над ним. И только дикий Голубь спросил участливо:

-Почему у тебя такой подавленный вид? Расскажи мне, что с тобой случилось?

-Я очень устал, я целый день ничего не ел и падаю от слабости и голода, -ответил Опоссум и рассказал Голубю обо всем, что с ним случилось.

-Я знаю, кто поможет тебе, - сказал Голубь и улетел.

Наступило раннее утро, и в лучах восходящего солнца Опоссум увидел, что Голубь, наконец, возвращается и с высоты своего полета указывает путь кому-то, кто следует за ним по земле. Густые кусты раздвинулись, и на поляне показались ... Гон На Ганы. Они очень спешили и несли лечебные травы, ягоды и рыбу. Увидев их, Опоссум почувствовал огромный стыд - ведь это были его бывшие друзья, те самые, которые приняли его, как дорогого гостя, приютили его, а он в благодарность за доброту бессовестно стянул их зимние запасы. А теперь они снова спешат к нему на помощь.

- Почему вы снова пришли ко мне с пищей и добротой? - спросил Опоссум. - Почему улыбка светится на ваших лицах? Разве вы не знаете, что это я украл вашу пищу?

- Да, - ответили Гон На Ганы, - мы все видели, все знали с самого начала и мы жалели тебя и говорили друг другу: то, что он забирает у нас, так же будет отобрано и у него. Никогда больше не думай, Опоссум, что ты умнее других. Помни, что они, эти другие, могут думать то же самое. И позволь сказать тебе, что ты должен очень стараться стать лучше, скромнее, и позволь другим судить о тебе - достаточно ли ты смел, честен, умён.

- Но, - воскликнул Опоссум, - вы простили меня?

- Конечно, - улыбнулись Гон На Ганы, - мы простили тебя прежде, чем пришли сюда. А теперь - до свидания!

И Гон На Ганы вернулись к своим домам на побережье, где они жили мирно и счастливо." (Из истории австралийских денег)

microtext

Справа, фоном портрету, служит микротекст, где, вооружившись лупой, вы сможете прочесть выдержку из книги Дэвида Унайпона "Легенды австралийских аборигенов" (Legendary Tales of the Australian Aborigines).

На банкноте текст части книги:

"As a full-blooded member of my race I think I may claim to be the first - but I hope not the last - to produce an enduring record of our customs, beliefs and imaginings. As a mother and child is linked to each other before birth, so the Nnung e umpie must be so linked as mother and child. The navel cord is a physical reality, so Nhung e umpie should be so true love, true fellowship, true pity."

Перевод на русский: "Как единокровный сын моего народа я думаю, что могу считать себя первым и, надеюсь, не последним, кто оставит долговечную память о наших обычаях, верованиях, наших представлениях о мире. Как мать и ребенок связаны друг с другом до рождения, так и Nnung e umpie (Миви - единение с природой, посредством своеобразной "пуповины") должна соединять с миром. Эта "пуповина" - это физическая реальность, можно сказать, что Nnung e umpie это настоящая любовь, верная дружба, искренняя жалость".

shield shield

На новой банкноте, справа от портрета, изображены щиты народа Нгарринджери Дэвида Унайпона, на которых изображены конкретные клановые группы, земля и вода, и представлены традиционные технологии, из которых Унайпон черпал вдохновение для своих собственных изобретений. Конкретнее, на банкноте - два типа щитов, используемых для защиты от копий.

Круглый был сделан из коры Эвкалипта камальдульского или "красного резинового дерева", более тонкий щит - из древесины, под корой этого эвкалипта. Оба, обычно, украшены резьбой по дереву, сами - цвета охры и белого цвета.

miwi

Также, справа от портрета, на фоне - 2 "пуповины" или Миви (Nnung e umpie).

Миви - духовная и культурная практика, о которой писал Унайпон (смотрите микротекст на банкноте), духовную связь народа Нгарринджери со всеми живыми существами. Это соединение, или шестое чувство, находится в пупке и символизируется соединением "пуповиной". Банкнота включает в себя две таких "пуповины", нарисованных художником аборигенов Ярларди - Мюриэлем Ван Дер Билом (Muriel Van Der Byl).

Номинал цифрой крупно справа сверху.

Реверс:

50 Долларов 2018

Edith Cowan

Гравировка на банкноте выполнена с фотографии Эдит Коуэн 1929 года из биографического регистра Парламента Западной Австралии.

Эдит Диркси Коуэн (Edith Dircksey Cowan (до замужества Браун, 2 августа 1861 - 9 июня 1932) была австралийским политиком, социальной активисткой и первой женщиной, избранной в австралийский парламент.

Смотря на её усталое лицо, словно вобравшее в себя женские печали и заботы, думается о том, что сама судьба изначально предопределила жизненный путь этой женщины и последовательно, шаг за шагом, формировала характер, необходимый для той трудной роли, которую сыграла Эдит Коуэн в истории женского движения Австралии.

Когда девочке было всего семь лет, умерла ее мама, и отец отдал дочь на воспитание в закрытый пансион в Перте. Там, через несколько лет, её настигло другое страшное известие - отец в припадке ревности убил свою вторую жену и был приговорен к смертной казни через повешение.

Две сестры, хозяйки пансионата, в котором училась Эдит, принимают участие в судьбе осиротевшей девушки, они знакомят ее со своим братом Джеймсом, и в 18 лет Эдит выходит за него замуж. Джеймс Коуэн был членом Городского суда в Перте. Молодая, впечатлительная женщина близко к сердцу принимала рассказы мужа о судебных разбирательствах тех дней и живо представляла себе и бедственное положение семьи после ареста мужа-кормильца, и запущенных, безнадзорных детей, совершающих преступления, и отчаяние покинутой женщины, оставшейся с ребенком на руках... Постепенно отдельные случаи складывались в общую и довольно грустную картину бесправного существования женщины-работницы, женщины-жены и матери. Эдит отчетливо видела огромные пробелы в судебном законодательстве, понимала необходимость cоциальных перемен. И когда подросли её собственные дети, Эдит не мыслила для себя иного выбора, кроме решительной борьбы за женское равноправие. И она бесповоротно и безоглядно пошла по этому пути.

Женский клуб, Дом милосердия для одиноких женщин, Общество защиты детей, Гильдия содействия женщинам, первый в Западной Австралии госпиталь для женщин, первый детский сад, первый Детский суд - вот только несколько названий организаций, в создании и в работе которых Эдит Коуэн принимала самое активное участие. Под знаком Красного Креста в годы Первой мировой войны Эдит Коуэн неутомимо помогала семьям солдат, вдовам, сиротам. За эту работу она была награждена Орденом Британской Империи.

В 1920 году был снят запрет на участие женщин в политической жизни, они получили право избирать и быть избранными. И опередив в предвыборной кампании кандидатов-мужчин, Эдит Коуэн стала первой женщиной - членом Парламента штата Западная Австралия! Те права и те возможности участия в жизни общества, которые современная женщина воспринимает, как само собой разумеющееся, были завоеваны для нас пионерами женского движения. Одной из них и была Эдит Коуэн.

Она скончалась в 1932 году, в возрасте 71 года, и была похоронена на кладбище Карракатта (Karrakatta Cemetery). (Из истории австралийских денег)

Edith Cowan Silver brooch

На банкноте, справа - одна из серебряных брошек, подаренных Эдит Коуэн членам её Избирательной комиссии в 1921 году.

Эдит Коуэн, первая женщина-парламентарий в Австралии, произнесла свою инаугурационную речь, в Законодательном собрании, 29 июля 192 года. После своего избрания она раздала маленькие серебряные броши, с изображением расколотого ореха и листьев Эвкалипта камальдульского (плоды которого считаются очень твёрдыми), с выгравированной надписью "NUT" ("орех") членам ее избирательной комиссии. Это должно было символизировать, что Эдит надо было "ооочень постараться" или "расколоть этот твёрдый орех эвкалипта" ("hard nut to crack"), чтобы быть избранной в парламент. Её избрание стало символическим, "этот орех вкалипта был наконец то расколот". (purl.slwa.wa.gov.au .англ)

microtext

Слева, фоном портрету, служит микротекст, где можно увидеть текстовые выдержки из её первой речи в парламенте Западной Австралии и Закона о правовом статусе женщин 1923 года, который был одним из наиболее важных достижений Коуэн.

Текстовые выдержки:

"It is a great responsibility to be the only woman here, and I want to emphasise the necessity, which exists for other women being here. - If men and women can work for the State, side by side, and represent all the different sections of the community..- I cannot doubt, that we should do very much better work in the community, than was ever done before. - I stand here, today, in the unique position of being the first woman in an Australian Parliament."

Перевод: "Это большая ответственность быть единственной женщиной здесь, и я хочу подчеркнуть необходимость, которая существует для других женщин, находится здесь - Если мужчины и женщины могут работать на государство, бок о бок, и представлять все различные слои общества - Я не могу сомневаться в том, что мы должны выполнять работу в сообществе намного лучше, чем когда-либо прежде.- Я стою, здесь, сегодня, в уникальном положении, будучи первой женщиной в австралийском парламенте." (Harry C.J.Philips .англ)

The King Edward Memorial Hospital

Слева - Мемориальный госпиталь короля Эдуарда (The King Edward Memorial Hospital), женский госпиталь и родильный дом, который Эдит Коуэн помогла создать.

"Основанный ревностной кампанией женщин Западной Австралии в 1916 году, в течение более 99 лет Мемориальный госпиталь имени короля Эдуарда для женщин был любимым учреждением в Перте.

"Это место имеет большое значение для людей в Перте, потому что многие из них родились здесь", - сказал Ричард Оффен из "Heritage Perth" (организация, которая занимается культурным и архитектурным наследием в Перте, столице Западной Австралии).

Призывы к созданию роддома для Перта начались в начале XX века.

"Главный медицинский работник штата доктор Хоуп жаловался, что действительно нужно что-то делать. 8 ноября 1909 года гильдия по делам женщин провела собрание в бальном зале Дома правительства, на котором присутствовало 400 человек, чтобы обсудить дальнейшее создание родильного дома".

Комитет, в состав которого вошли Эдит Коуэн, Мэри Моллой [жена лорд-мэра], Дебора Хакетт и Джеймс Батти, был создан для работы над созданием больницы.

Комитет выбрал название "Мемориальный госпиталь короля Эдуарда для женщин", чтобы почтить память короля Эдуарда VII, который умер в 1910 году.

"В 1913 году, в годовом отчете общественного здравоохранения, было отмечено, что вместо строительства предполагаемой больницы следует достроить новую больницу к Пертской государственной больнице [сейчас Королевская больница в Перте], но это не было сочтено достаточно хорошим решением", - сказал Оффен.

В воодушевляющей речи на собрании, посвященном кампании за отдельную больницу, Эдит Коуэн предлагала, чтобы, если финансы были фактором задержки строительства, то, возможно, для госпиталя следует использовать здание Государственной промышленной школы в Субиако.

"Министр здравоохранения присутствовал на совещании, и он согласился, что больница должна быть открыта немедленно, и именно так Индустриальная школа стала новой больницей".

"Новые и существующие здания, которые были построены вокруг здания школы, обеспечили размещение 20 пациентов и персонала, и в июле 1916 года был официально открыт "Мемориальный госпиталь короля Эдуарда для женщин»"".

Согласно истории больницы, 101 ребенок родился в первые 6 месяцев. Госпиталь брал стандартную плату, в размере 3 фунтов стерлингов, за роды и 14 дней послеродового ухода.

Однако, почти сразу же, объект был переполнен и стал непригоден.

"Они привезли оцинкованный сарай из Кулгарди, бывшего отделения по борьбе с туберкулезом, в качестве отделения по уходу", - рассказывал Оффен.

"В 1920-30-е годы в здание было внесено много дополнений, чтобы справиться с растущим числом пациентов. В 1930-х годах началось планирование расширения ар-деко госпиталя, который до сих пор является главным входом".

The King Edward Memorial Hospital

"Среди примечательных особенностей, включенных в новое здание, была система центрального отопления, кондиционирование воздуха, звукопоглощающие потолки, резервный вспомогательный элемент для электрического освещения и питания, контролируемое освещение и система громкой связи для пейджинговых врачей", - говорится в реестре наследия.

"Он был официально открыт 6 декабря 1939 года министром здравоохранения Александром Пантоном, который сказал, что это было частью того, что должно было стать лучшим родильным домом в Австралии" - сказал Оффен.

В 1950-х годах были построены новые комнаты для медсестер, а в 1979 году был построен многоэтажный блок В. В 1988 году первое здание больницы, старая индустриальная школа, было переименовано в Харви-Хаус, в честь первой покровительницы госпиталя Элеоноры Харви. В настоящее время он используется в качестве медицинского музея Западной Австралии.

The King Edward Memorial Hospital

С тех пор помещения медсестер были преобразованы в кабинеты врачей, поскольку персонал больше не живет здесь.

В 2002 году все постройки были включены в государственный реестр наследия, но продолжает функционировать как единственная женская больница в Западной Австралии.

Тысячи детей рождаются там каждый год, и многие хранят в себе приятные воспоминания о больнице, которыми поделились в социальных сетях. (www.abc.net.au .англ)

Номинал цифрой крупно справа внизу.

Комментарий:

Моя банкнота с ошибкой!

Резервный банк Австралии (RBA) выпустил в оборот 46 млн купюр достоинством в 50 австралийских долларов, при печати которых совершена ошибка. Банк официально подтвердил эту информацию, передает NBC. Банкноты с ошибкой отпечатали в феврале 2018 года и спустя семь месяцев выпустили в оборот.

Так, ошибка была допущена в слове "ответственность" (responsibility - англ.) в микротексте на лицевой стороне банкноты. В слове отсутствует последняя буква i. Обнаружил ошибку один из слушателей австралийской радиостанции Triple M, который опубликовал сообщение о ней в Instagram на странице радиостанции.

Представитель RBA отметил, что резервному банку Австралии известно об ошибке, она будет исправлена при печати следующего тиража банкнот в ближайшие несколько месяцев.