100 Марок 1970, Германия
Каталог Краузе (Пика) | Номер: 34a |
Годы выпуска: | 02.01.1970 |
Тираж: | |
Подписи: | Bundesbank Präsident: Dr. jur. Karl Klasen (01.01.1970 - 31.05.1977), Vizepräsident: Dr. Otmar Emminger |
Серия: | Серия 1960 года |
Образец от: | 26.02.1962 |
Материал: | Хлопчатобумажное волокно |
Размер (мм): | 160 х 80 |
Печатный двор: | Bundesdruckerei GmbH, Berlin |
* Картинки отмеченные знаком , рассматриваются увеличительным стеклом, остальные открываются в полном размере по клику на изображении.
** Слово "Specimen" присутствует только на некоторых электронных изображениях, согласно правилам публикации банкнот соответствующих банков.

Описание
Водяной знак:
Портрет Себастиана Мюнстера, работы Кристофа Амбергера, 1550 год.
Аверс:
Гравировка на банкноте сделана с этого портрета Себастиана Мюнстера, работы Кристофа Амбергера, 1550 год. Картинная галерея, Берлин.
Себастиан Мюнстер (нем. Sebastian Münster, 1489, Ингельхайм-ам-Райн, Рейнланд-Пфальц — 1552, Базель, Швейцария) - немецкий учёный, францисканец эпохи Ренессанса; гебраист и космограф. Способствовал распространению знания еврейского языка среди христианских учёных и изучения его, как особой науки, в немецких университетах.
Ученик известного лексикографа Илии Левиты; христианин. Труды Мюнстера, как и его личная деятельность, оказали большое влияние на распространение знания еврейского языка среди христианских ученых и изучения его, как особой науки, в немецких университетах. Ему принадлежат:
издание полной еврейской Библии с немецким переводом, в котором Мюнстер использовал наиболее важные раввинские комментарии (Базель, 1534-1535);
лат. переводы "Ha-Bachur" и других грамматических сочинений Илии Левиты;
грамматика халдейского языка (1527);
грамматика раввинского наречия (1542);
еврейский календарь (1527);
издание Иосиппона с латинским переводом и введением M. (1529-1541);
список 613 предписаний в порядке кодификатора р. Моисея де Куси, автора סמ״ג (1533).
Mюнстер первый перевел на еврейский язык Новый Завет (Евангелие от Матфея, 1537).
Славу немецкого Страбона Мюнстер приобрёл своей "Cosmographia" (Базель, 1544), основанной как на печатных источниках, так и на сообщениях различных лиц и учреждений. Это - замечательнейший для того времени свод историко-географических и биологических данных, в значительной степени способствовавшей распространению географических знаний и послуживший образцом для последующих составителей космографий. Изложенная общедоступно и занимательно, космография Мюнстера в течение столетия выдержала 24 издания в немецком подлиннике и много раз печаталась в переводах латинском, французском, итальянском, английском, чешском. Кроме карт, она заключала в себе портреты государей, с их гербами, и множество гравюр, среди которых были работы Ганса Гольбейна Младшего, Урса Графа и др.
Своё описание Московского княжества Мюнстер заимствовал, главным образом, из сочинений Матвея Меховского, но также и из неизвестных нам источников. Данные последнего рода, наиболее любопытные, сомнительны; некоторое значение для русской исторической науки имеют лишь сообщаемые Мюнстером сведения об Антонии Виде (авторе недавно открытого сочинения о Московии), об окольничем Иване Васильевиче Лятском и Сигизмунде Герберштейне. Большого внимания заслуживает помещенная в космографии Мюнстера карта Московии: это - первый опыт такого изображения Восточно-Европейской равнины, основанного на современных и более или менее достоверных известиях, а не на преданиях классической древности.
Христоф Амбергер (нем. Christoph Amberger, ок. 1500 - 1561 либо 1562, Аугсбург) - немецкий художник.
В 1530 г. Амбергер был принят в цех художников Аугсбурга, где он и трудился вплоть до своей смерти, специализируясь в основном на портретах. Амбергер изучал живопись у Л. Бека в Аугсбурге. Амбергер считается выдающимся художником поколения, следующего за Дюрером и Бургкмайром. В 1530 г. Амбергер получил звание мастера, необходимое в Средние века для того, чтобы стать гражданином Аугсбурга и пользоваться всеми гражданскими правами. Сохранился целый ряд портретов его известных и уважаемых современников. Так Амбергер написал многочисленные портреты патрициев Аугсбурга и их жён, а также портреты Карла V, заложившие основу успеха художника, а также портреты Георга фон Фрундсберга, Конрада Пейтингера, Фуггеров и Вельзеров, а также известный портрет космографа Себастиана Мюнстера. В 1548 г. Амбергер познакомился с Тицианом. Самым значительным произведением Амбергера считается панель главного алтаря аугсбургского кафедрального собора, созданный в 1554 г. после того, как был уничтожен алтарь работы Ганса Гольбейна Старшего. Помимо этого сохранилось около 30 рисунков Амбергера.
Реверс:
Орел, с распростёртыми крыльями (немецкий орёл), символизирует государственное сознание немцев (Staatsbewusstsein der Deutschen).
Печать немецкого Бундесбанка.
Надпись справа, сверху: "Wer Banknoten nachmacht oder verfälscht oder nachgemachte oder verfälschte sich verschafft und in Verkehr bringt, wird mit Freiheitsstrafe nicht unter zwei Jahren bestraft".
Перевод звучит так: "Кто подделывает банкноты или запускает в оборот подделки будет подвергаться лишению свободы на срок не менее двух лет."
На немецких марках, напечатанных до 1963 года (тогда изменилась трактовка данной статьи в немецком законодательстве) вместо слова Freiheitsstrafe (лишение свободы) стояло слово Zuchthaus (исправительный дом). На тот момент само понятие исправительный дом изжило себя, поэтому и было заменено.
Среди коллекционеров банкноты третьей серии (Серии 1960 года) со словом Zuchthaus ценятся на порядок выше выпусков той же серии в 1970, 1977 и 1980 годах. Хотя, в целом, все банкноты этой серии ценятся выше обменного курса, по которому, кстати, Бундесбанк до сих пор принимает их к обмену.
Комментарий:
На банкноте подписались:
Карл Класен (23.04.1909 - 22.04.1991).
Отмар Эммингер (02.03.1911 – 03.08.1986).
Художник-график: Герман Айденбенц (Hermann Eidenbenz).
Герман Айденбенц (4 сентября 1902 - 25 февраля 1993) - швейцарский художник-график и дизайнер марок.
Когда Герман родился, его отец работал на несколько компаний в Индии. Его мать была родом из Германии (Швабия). Своё образование Герман, однако, получил в Швейцарии.
Его обучение в качестве графического художника состоялась в Швейцарии, сначала в фирме Orell Füssli, в Цюрихе, а затем в школе прикладного искусства, там же. С 1923 года он пребывал в Берлине, работая на фирму "Deffke und Hadank". Уже в 1926 году он стал учителем по шрифтам и графики в художественно-промышленной школе в Магдебурге, Германия. Он практиковался шесть лет этой профессии, прежде чем открыл свою собственную графическую студию в Базеле со своими братьями, Рейнгольдом и Вилли. В 1937 году он был вовлечен в оформление павильона Швейцарии для Всемирной выставки в Париже. С 1940 по 1943 годы Герман преподавал в общей торговой школе, в Базеле.
В 1945 году он изобрёл шрифт "Graphique", а в 1950 - шрифт "Кларендон" ("Clarendon"). Сегодня эти шрифты доступны в библиотеке Линотайп (Linotype Library).
В 1953 году он вернулся в Германию и стал главой отдела коммерческого искусства в школе искусств Брауншвайга. В 1955 году он присоединился к компании "Fa. Reemtsma" из Гамбурга, в качестве художественного сотрудника.
Он создал многочисленные логотипы и плакаты. Это также включает в себя логотип "Basler Verkehrsbetriebe" (BVB). Гербы с двумя Василисками украсили так много транспортных средств BVB в Базеле, как никогда ранее. В 1947 году вышел первый автомобиль.. Кроме того Айденбенц взял на себя даже графическое оформление автомобильных номеров, используемых с 1947 года по сегодняшний день.
Он создал в Швейцарии и Германии множество банкнот и почтовых марок. Им были разработаны первая серия немецких марок, выпущенных немецким Бундесбанком и и пятая серия банкнот швейцарских франков, которая поступила в обращение с 1956 года. Он также был дизайнером немецкой почтовой марки, выпущенной к 100-летию Гаусса, в 1955 году.
Если вы находите мою работу полезной буду благодарен за любую помощь в поддержке сайта.
-
В евро через PayPal
-
Для жителей Евросоюза