header Notes Collection
наверх

10 Фунтов 1981, Ирландия

Ежегодный справочник банкнот Великобритании Номер: E145
Годы выпуска: 02.02.1981
Тираж: -
Подписи: Governor: Mr. C. H. Murray, Secretary of the Department of Finance: Mr. T. F. O'Cofaigh
Серия: Серия В (1976- 82 & 1989-93)
Образец от: 01.06.1978
Материал: Хлопчатобумажное волокно
Размер (мм): 164 х 86
Печатный двор: Waterlow and Sons, Limited, London

* Картинки отмеченные знаком magnify, рассматриваются увеличительным стеклом, остальные открываются в полном размере по клику на изображении.

** Слово "Specimen" присутствует только на некоторых электронных изображениях, согласно правилам публикации банкнот соответствующих банков.

10 Фунтов 1981

Описание

Водяной знак:

watermark

Леди Хазель Лэйвери (Вторая жена знаменитого художника сэра Джона Лэйвери).

Служила образом персонификации Ирландии на банкнотах серии А.

Аверс:

10 Фунтов 1981

Jonathan Swift Jonathan Swift

Гравировка на банкноте сделана (по моему предположению) с этого портрета Свифта (Джонатан Свифт в Деканате собора Святого Патрика, иллюстрация из издания Темпла Скотта, 1905 года, "Работы" ("Works")).

По информации Центрального Банка Ирландии гравировка портрета Свифта, на банкноте, была сделана с его бронзового бюста, в соборе Святого Патрика.

Джонатан Свифт (англ. Jonathan Swift; 30 ноября 1667 года - 19 октября 1745 года) - англо-ирландский писатель-сатирик, публицист, философ, поэт и общественный деятель, англиканский священник.

Наиболее известен как автор сатирико-фантастической тетралогии "Путешествия Гулливера", в которой остроумно высмеял человеческие и общественные пороки. Жил в Дублине (Ирландия), где служил деканом (настоятелем) собора Святого Патрика. Несмотря на своё английское происхождение, Свифт энергично защищал права простых ирландцев и заслужил искреннее уважение с их стороны.

Родился в Дублине, в семье чиновника. Отец умер еще до рождения сына, и Джонатан воспитывался дядей Годвином. После школы он оканчивает Тринити-колледж Дублинского университета. А спустя два года уезжает в Англию и служит там секретарем у дипломата Уильяма Темпла, помогал готовить мемуары. Уже тогда проявился литературный талант Свифта - он начал писать стихи. У Темпла Свифт работал до самой смерти дипломата, лишь в начале 1690-х годов ненадолго покинул своего покровителя. В этот период Свифт оканчивает Оксфорд и становится священником. В 1696 году начинает писать притчи "Сказка бочки" и "Битва книг" и анонимные сатирические памфлеты. После смерти Темпла, не найдя другой работы, становится служителем церкви Святого Патрика в Дублине. А в 1702 году получает степень доктора богословия. Спустя два года издает свои первые повести-притчи, но анонимно. Книга сразу же пользуется успехом. В 1713 году Свифт становится деканом собора Святого Патрика и активно включается в политическую жизнь Ирландии, ратует за независимость страны от Англии. В своем произведении "Письма суконщика" Свифт призывает к бойкоту английских товаров. Книга была издана анонимно, и это помогло Свифту избежать наказания и гнева Лондона. Джонатан Свифт становится неофициальным героем и лидером Ирландии. Примерно в это же время писатель начинает "Путешествия Гулливера", которые будут изданы в 1726 году - опять же под псевдонимом. Несмотря на цензуру, книга стала популярной и много раз переводилась и переиздавалась. В наши дни произведение считается классикой и не раз экранизировалось. Интересно, что именно Свифт в "Путешествиях Гулливера" придумал слова "лилипут" и "yahoo". Здесь же автор упомянул спутники Марса, которые были на самом деле открыты лишь век спустя. В 1729 году Свифт стал почётным гражданином Дублина. В последние годы Свифт страдал от серьёзного душевного расстройства. В 1742 году после инсульта он потерял речь и отчасти умственные способности, за что был признан недееспособным. Три года спустя, 19 октября 1745 года, Джонатан Свифт скончался в Дублине. (www.calend.ru)

coat coat

Рядом с портретом Джонатана Свифта показан герб Дублина таким, каким он выглядел на "Резолюции Общего совета города Дублин, за поддержание свободы выборов в указанном городе" от 18 июля 1713 года, которая хранится в Ирландской королевской академии (the Royal Irish Academy).

По сути - это малый герб города, его центральная часть (без женщин-держателей).

Герб Дублина является идентификационной эмблемой города Дублин и используется в этой или иной форме в течении, как минимум, 400 лет. На полном гербе показаны три горящих замка (ворота) на щите, окруженные двумя женскими фигурами.

Одна из них держит весы, символизируя Справедливость (без обычной повязки), другая - меч, представляющий Закон. Каждая из них держит также оливковую ветвь. Под щитом, на свитке, находится девиз города "Obedientia Civium Urbis Felicitas", который переводится как "Повиновение граждан создает счастливый город".

seal

Происхождение герба неизвестно, но существует множество теорий. Три из них включают:

Замки - это сторожевые башни, за пределами городских стен.

Замок - Дублинский замок и повторяется 3 раза из-за мистического значения номера 3.

Замки не являются замками, но представляют ворота в древний город викингов. (www.dublincity.ie англ.)

letter

На заднем плане - текст письма Джонатана Свифта Итону Стэннарду (Eaton Stannard, 1685-1755 - видный политик и адвокат Дублина) от 11 апреля 1735 года. Сегодня это письмо хранится, частным образом, в библиотеке лорда Ротшильда в Мертон-Холле, Кембридж.

Текст письма на английском:

"To the same

Deanery House

Sir,

I believe you may possibly have heard from me, or public report, of my resolution to leave my whole fortune, except a few legacies, to build a hospital for isdiots and lunatics in this city, or the suburbs.

And, after long consideration, I have been so bold to pitch upon you as my director in the methods I eught to take for rendering my design effectual.

I have known and seen the difficulties of any such attempt, by the negligence, or ignorance or some worse dealing by executors and trustees.

I have been so unfortunate, for want of some able friend of a public spirit, that I could never purchase 1 foot of land.

The neighboring country always watching, like crows for a carcase, over every estate that was likely to be sold, and that kind of knowledge was quite out of the life I have led, which, in the strength of my days,chiefly past in courts, and among ministers of state, to my great vexation and disappointment, for which I now repent too late.

I therefor humbly desire you you will please to take me into your guardianship, as far as the wait of your business will permit.

As the city hath agreed to give me a piece of land, my wish would be to make a lord mayor, recorder, and aldermen, my trustees, executors or governors, according as you shall please to advice.

And, out of this, commitees may be appointed to meet in proper times.

My though is, that the city will be carefull in the affair calculated wholly for the city's advantage. If you would favour me so much, as to fix any day during this vacation to dine at the Deanery. I shall be extremely obliged to you, and give you my very crud notions of my intentions.

I am, with great esteem, Sir

Your most obedient and obliged servant,

Jonath. Swift".

Текст письма на русском:

"Тому же..

Деканат собора Святого Патрикаю

Сэр,

Я считаю, что вы, возможно, слышали от меня или из публичных отчетов, мою резолюцию о том, чтобы вложить всё мое состояние, кроме небольшого наследства, в постройку больницы для идиотов и лунатиков, в этом городе или его пригородах.

И, после долгих размышлений, я осмелился передать вам, как моему патрону, методы, которые я намерен проводить, чтобы сделать мой проект эффективным.

Я видел и знаю многие трудности, которые возникали при таких попытках, по неосторожности или невежеству исполнителей и попечителей.

Мне не везло, видимо, из-за отсутствия необходимого публичного духа - я никогда не мог купить даже 1 фут земли.

Соседняя страна всегда смотрела, как ворон за тушу, на каждое имущество, которое, вероятно, могло было быть продано, и это осознание совершенно не вписывалось в мою жизнь, которая, главным образом, прошла в судах, среди государственных чиновников, к моим большой досаде и разочарованию, за что я сейчас, но слишком поздно, раскаиваюсь.

Поэтому я смиренно желаю вам, чтобы вы удостоили меня своим опекунством, насколько это позволит состояние вашего бизнеса.

Поскольку город согласился дать мне участок земли, мое желание состояло бы в том, чтобы уведомить мэра лорда, рекордера и ольдерменов, моих попечителей, исполнителей или губернаторов, о ваших советах и рекомендациях.

И, поэтому, комитеты могут назначаться для встречи в надлежащее время.

Я полагаю, что город будет осторожен в этом деле, исходя целиком из его интересов. Если бы вы так были любезны ко мне, чтобы выделить любой день, во время вашего отпуска, я был бы рад поужинать с вами в Деканате. Я буду чрезвычайно обязан вам и передам вам подробные представления о моих намерениях.

Я, с большим уважением, Сэр

Ваш самый послушный и обязанный слуга,

Джонат. Свифт".

Номинал цифрами слева внизу и справа сверху. Прописью - вертикально слева.

Реверс:

10 Фунтов 1981

map map map

Карта Дублина, которая была опубликована Джоном Роком (John Rocque) в 1756 году. На ней видны - Большая аббатская улица (Great Abbey Street) и набережная Астонс (Aston Quay) - теперь известные как Средняя аббатская улица (Middle Abbey Street) и набережная Астон (Aston Quay), а также река Лиффи (River Liffey).

Номинал цифрой справа внизу.

Комментарий:

Designers team

Команда дизайнеров серии B:

Художник - Патрик Хикки.

Майкл Биггс - каллиграф.

Шон Мулкахи - инженер-консультант.

Ричард Хёрли - архитектор.

Брайан Хоган - архитектор, лектор, писатель.

Большое спасибо Ричарду, из отдела "исполнения и обмена валютной секции Центрального банка Ирландии" за помощь в получении всей информации об изображениях на банкноте.