header Notes Collection
наверх

1000 Крон 1994, Фарерские острова

Каталог Краузе (Пика) Номер: 23e
Годы выпуска: 1994
Тираж: -
Подписи: Ríkisumboðið (Danish High Commissioner): Bent Klinte, Føroya Landsstýri (Prime - Minister): Marita Petersen
Серия: Серия 1978 - 1986 годов
Образец от: 1978
Материал: Хлопчатобумажное волокно
Размер (мм): 176 x 94
Печатный двор: Banknote Printing Works and The Royal Danish Mint, Copenhagen

* Картинки отмеченные знаком magnify, рассматриваются увеличительным стеклом, остальные открываются в полном размере по клику на изображении.

** Слово "Specimen" присутствует только на некоторых электронных изображениях, согласно правилам публикации банкнот соответствующих банков.

1000 Крон 1994

Описание

Водяной знак:

watermark

Якорная цепь.

Аверс:

1000 Крон 1994

Jens Hendrik Oliver Djurhuus

Янус Хендрик Оливер Дьюрхус, называемый как Янус Дьюрхус, (26 февраля 1881 года, Торсхавн - 1 сентября 1948 года, Торсхавн) - первый современный фарерский поэт.

Родители Дьюрхуса Оля Якуп Дьюрхус (Óla Jákup Djurhuus) (1832-1909) и Эльза Мари, урождённая Поульсен из Хосвика (1847-1897). Он был правнуком Йенса Кристиана Дьюрхуса. Его младший брат Ханс Андреас Дьюрхус также был поэтом.

Дьюрхус рассказывал, что «поэтическое крещение» он получил в школе, когда услышал стихи Якупа Даля - проректора школы и переводчика Библии, автора первой школьной грамматики на Фарерском языке.

Дьюрхус получил специальность юриста-правоведа. После успешной сдачи вступительных экзаменов в 1897 году он отправился в Данию для подготовки к обучению в университете, сначала в Копенгагене, а затем в Борнхольме. В 1900 году он сдал квалификационные экзамены. Окончил учебное заведение с кандидатской степенью в 1911 году, а затем как юрист, практиковал в Копенгагене до конца 1930-х годов. Потом он вернулся на Фарерские острова, чтобы практиковать и там. Учась, он поддерживал связь с родиной через местных студентов.

Первым его опубликованным в 1901 году стихотворением было "Blíð ЕР summarnátt á Føroyalandi". В 1914 году он опубликовал стихи "Yrkingar". Это был его первый сборник стихов. Стихи были опубликованы на фарерском языке. Впоследствии он издал ещё четыре сборника стихов.

Дьюрхус также изучал классическую филологию. Он опубликовал в переводе на Фарерский язык произведения древних греческих и латинских авторов, в том числе «Диалоги» Платона и стихи Сапфо, (посмертно) поэтический перевод Илиады. (Он также опубликовал переводы стихотворных произведений Гете, Данте, Генриха Гейне и Густава Фрединга). Известна история, как однажды, когда греческий пароход стоял в Торсхавне, он поднялся на борт и пошёл, якобы юнгой, к капитану. По прибытии к капитану он начал декламировать отрывки из эпоса Одиссея на древнегреческом языке. Капитан был в изумлении.

Поэзия Януса Дьюрхуса вобрала в себя классическую и скандинавскую мифологию. В языке его стихов привлекают современный Фарерский язык и язык традиционной баллады, а также древняя и современная поэзия других скандинавских языков. Ритм его стихов находится под влиянием древнегреческой и современной немецкой поэзии.

Поэзия Дьюрхуса представляла собой прорыв в современной литературе на фарерском языке. Его поэзии была "среди лучших" образцов современной скандинавской письменности. Поэзия Дьюрхуса - явление большой проницательности и музыкальности. У себя на родине он считается великим фарерским поэтом, первым фарерским писателем.

В его поэзии ощущается национальный романтизм.

Номиналы цифрами по всем углам и два раза в центральной рамке, прописью по центру.

Реверс:

1000 Крон 1994

Torshavn Torshavn Torshavn

Акварель - улица Торсхавна в конце XIX века. Сегодня она называется Аарвегур (Aarvegur).

Янус Дьюрхус родился и вырос в доме, который чётко виден на старой фотографии - за мостом, справа, с двумя окнами на уровне моста.

Этот дом не сохранился до сегодняшних дней, но на этом месте стоит статуя с фотографиями Януса Дьюрхуса (1881-1948) и его брата, Ханса Андриаса Дьюрхуса (1883-1951), который тоже был знаменитым автором и поэтом Фарерских островов.

На рамке, многократно, повторяется надпись "Føroyar".

Номиналы цифрами в нижнем и верхнем левых углах.

Комментарий:

Огромное спасибо Йенсу Къелду, Олавуру Ёстеру и Эйдалвуру Гулклетту с Фареров, за информацию по изображению реверса банкноты и предоставленные фото!