Top
header Notes Collection

50 Lira 2020, Turkey

in Krause book Number: 225
Years of issue: 2020
Edition:
Signatures: Governor: Murat Uysal, Deputy Governor: Murat Çetinkaya
Serie: Series 2009
Specimen of: 01.01.2009
Material: Cotton fiber
Size (mm): 148 x 68
Printer: Türkiye Cumhuriyet Merkez Bankası Banknot Matbaası, Ankara

* All pictures marked magnify are increased partially by magnifying glass, the remaining open in full size by clicking on the image.

** The word "Specimen" is present only on some of electronic pictures, in accordance with banknote images publication rules of appropriate banks.

50 Lira 2020

Description

Watermark:

watermark

Mustafa Kemal Atatürk and denomination 50.

Avers:

50 Lira 2020

Mustafa Kemal Atatürk (19 May 1881 - 10 November 1938) was a Turkish army officer, reformist statesman, and the first President of Turkey. He is credited with being the founder of the Republic of Turkey. His surname, Atatürk (meaning "Father of the Turks"), was granted to him in 1934 and forbidden to any other person by the Turkish parliament.

Atatürk was a military officer during World War I. Following the defeat of the Ottoman Empire in World War I, he led the Turkish National Movement in the Turkish War of Independence. Having established a provisional government in Ankara, he defeated the forces sent by the Allies. His military campaigns led to victory in the Turkish War of Independence. Atatürk then embarked upon a program of political, economic, and cultural reforms, seeking to transform the former Ottoman Empire into a modern and secular nation-state. Under his leadership, thousands of new schools were built, primary education was made free and compulsory, and women were given equal civil and political rights, while the burden of taxation on peasants was reduced. The principles of Atatürk's reforms, upon which modern Turkey was established, are referred to as Kemalism.

Above the denomination, in center - the five pointed star.

Top left are Braille dots for the visually impaired.

Inkwell with feather.

On the right side is a hologram window with denomination inside.

Denominations in numerals are in lower eft and top right corners, in words and in numeral centered.

Revers:

50 Lira 2020

Fatma Aliye Topuz

Fatma Aliye Topuz (9 October 1862 – 13 July 1936), often known simply as Fatma Aliye or Fatma Aliye Hanım, was a Turkish novelist, columnist, essayist, women's rights activist and humanitarian. Although there was an earlier published novel by the Turkish female author Zafer Hanım in 1877, since that one remained her only novel, Fatma Aliye Hanım with her five novels is credited by literary circles as the first female novelist in Turkish literature and the Islamic world.

She debuted in literature in 1889 with the translation of Georges Ohnet's novel Volonté from French into Turkish under the title Meram with her husband's permission, ten years after her marriage. The book was published under her pen name "Bir Hanım" ("A Lady"). Renowned writer Ahmet Mithat was so impressed by her that he declared her as his honorary daughter in the newspaper Tercüman-ı Hakikat ("The Interpreter of Truth"). Fatma Aliye attracted also her father's attention so that he lectured her and exchanged ideas with her. After her first translation, she used the pen name "Mütercime-i Meram" (literally: "The female translator of Volonté) in her consecutive translations.

In 1894, she co-authored the novel Hayal ve Hakikat ("Dream and Truth") together with Ahmet Mithat Efendi. She wrote the passages for the heroine while the passages for the male character was penned by Ahmet Mithat. The work was signed with "Bir Kadın ve Ahmet Mithat" ("A Woman and Ahmet Mithat"). Following this novel, the two authors exchanged a long time letters with each other, which were published later in the newspaper Tercüman-ı Hakikat.

Fatma Aliye published her first novel Muhazarat ("Useful Information") in 1892 under her real name, in which she tried to disprove the belief that a woman can not forget her first love. It was the first novel in the entire Ottoman Empire written by a woman. The book was reprinted in 1908.

Her second novel Udi ("The Lute Player"), published in 1899, depicts a female oud player, whom Fatma Aliye met in Aleppo. In this novel, she tells, in a plain language, the life story of Bedia, who made an unhappy marriage. The renowned novelist Reşat Nuri Güntekin refers to Udi as one of the most important works which attracted his interest in literature.

Her other novels are Raf'et (1898), Enin (1910) ("Groaning") and Levaih-i Hayat ("Scenes from Life"). She thematized in her works marriage, harmony between the spouses, love and affection, and the importance of curtailing contrary to arranged marriage. Further, she picked individualism out as a central theme by creating independent and self-reliant heroines, who work and earn own money without the need of a man.

In 1893, her prominence grew up after the publication of Ahmet Mithat's book Bir Muharrire-i Osmaniye'nin Neşeti ("Birth of An Ottoman Female Writer") composed of Fatma Aliye's letters. In these letters, she expresses her never ending enthusiasm to learn.

Her essay Nisvan-ı İslâm was translated into French under the title Les femmes muselmannes by Olga Lebedeva and also into Arabic language, and her novel Udi into French. A criticism of her, published in a French newspaper, about a book titled "Women of East and West" by Frenchman Émile Julliard attracted much attention in Paris. Also internationally acknowledged, her work was exhibited at the library of the 1893 World's Columbian Exposition in Chicago, United States and was listed in the catalogue of the Women's Library at the fair. Despite her prominence until the Second Constitutional Era, she fell into oblivion with the time.

In 1914, she published her book Ahmed Cevdet Paşa ve Zamanı ("Ahmet Cevdet Pasha and His Time") in order to defend her father against political attacks. In this work, she intended to present the political scene after the Second Constitutional Era. However, its controversy to the official historical thesis led to the book's exclusion from the literature.

Books, opened book and Inkwell with feather symbolizing literature.

Denominations in numerals are in three corners, in words lower, centered.

Comments:

I got this banknote in Famagusta, North Cyprus, in September 2021.

Interesting fact: On larger denominations Mustafa Kemal Ataturk is looking exactly at you. The angle of his bust is turning more from you on smaller denominations. That's why Turks saying: "If you have just little money, then Ataturk will not even look at you".